英文信件的結尾就像一場對話的最後印象,選對結尾用語不僅能展現專業度,更能為你的溝通加分!
在職場上寫英文 Email 時,一個得體的結尾不僅是禮貌的展現,更是建立專業形象的關鍵時刻,適當的結尾用語能夠傳達你的態度、建立良好關係,甚至影響對方是否願意回覆你的信件。
不同的情境需要不同的結尾方式,向高階主管報告時需要正式的結尾,和熟悉的同事溝通則可以輕鬆一些。
本篇文章整理了超過 50 種英文信件結尾用語,從正式商務信到日常工作郵件,從感謝信到道歉信,幫助你在各種情境下都能選擇最適合的結尾方式。
📍延伸閱讀:職稱英文對照表|從高階主管到基層員工,200+職位英文一次看懂
🁢 英文信件結尾的基本結構
一個完整的英文信件結尾通常包含以下三個部分,這三個部分環環相扣,缺一不可。
◼︎ 結尾句(Closing Sentence)
信件中的最後一句話,結尾句通常用來表達感謝、期待回覆、提供協助或表達歉意:
- Thank you for your time and consideration.(感謝您撥冗考慮)
- I look forward to hearing from you soon.(期待盡快收到您的回覆)
- Please let me know if you need any further information.(如需任何進一步資訊請告訴我)
- I apologize for any inconvenience this may have caused.(對於可能造成的不便我深感抱歉)
◼︎ 結尾敬語(Complimentary Close)
這是簽名前的禮貌用語,結尾敬語的選擇會直接影響整封信的正式程度,從最正式的 Yours sincerely 到輕鬆的 Cheers,每種用語都傳達不同的訊息:
- Best regards,(最常用,適合大部分情境)
- Sincerely,(較傳統的正式用語)
- Thank you,(強調感謝之意)
- Best,(簡潔有力,同事間常用)
◼︎ 簽名檔(Signature)
包含你的姓名和聯絡資訊,這是收件者認識你、聯繫你的重要資訊。如果是工作上的信件,完整的簽名檔應該包含姓名、職稱、公司名稱、電子郵件地址和電話號碼:
Best regards,
[Your Name]
[Job Title]
[Company Name]
[Email Address]
[Phone Number]
💡小技巧:在電子郵件軟體中設定好簽名檔範本,就不用每次都重新輸入,既省時又能確保格式一致。
🁢 英文正式商務信件
適用於第一次聯繫的客戶、高階主管、政府機關、正式申請等情境,使用正式的結尾用語能展現你的專業態度和對收件者的尊重。
◼︎ 結尾句範例
- Thank you for considering my application.(感謝您考慮我的申請)
- I look forward to the opportunity to discuss this further.(期待有機會進一步討論)
- I would welcome the chance to meet with you.(很樂意有機會與您會面)
- Please feel free to contact me if you have any questions.(如有任何問題請隨時聯繫我)
- I appreciate your time and consideration.(感謝您撥冗考慮)
◼︎ 結尾敬語範例
| 英文 | 中文 | 適用情境 |
|---|---|---|
| Best regards, | 致上最好的問候 | 最安全、最常用的正式結尾 |
| Kind regards, | 親切的問候 | 比 Best regards 稍微溫暖一些 |
| Sincerely, | 誠摯地 | 較傳統的正式信件結尾 |
| Warm regards, | 溫暖的問候 | 稍有交情但仍保持專業 |
| Yours sincerely, | 謹上 | 知道收件者姓名時可使用 |
| Respectfully, | 恭敬地 | 寫給地位較高的人 |
◼︎ 英文信件結尾完整範例
Thank you for considering my application. I look forward to the opportunity to discuss how my skills can contribute to your team.
Best regards,
Emily Chen
Marketing Specialist
ABC Company
[email protected]
+886-2-1234-5678
🁢 英文一般職場信件
適用於熟悉的同事、合作夥伴、日常工作往來,這些結尾用語比正式商務信件更輕鬆一些,但仍然保持專業,拿捏好尺度很重樣,因為在日常工作溝通中,過於正式的結尾反而會讓人覺得有距離感。
◼︎ 結尾句範例
- Please let me know if you have any questions.(如果有任何問題請告訴我)
- Feel free to reach out if you need anything.(如果需要任何協助歡迎聯繫我)
- Looking forward to working with you.(期待與你合作)
- Let me know if I can help with anything else.(如果我能幫上其他忙請告訴我)
- Have a great day!(祝你有美好的一天)
- Talk soon!(再聊)
◼︎ 結尾敬語範例
| 英文 | 中文 | 使用情境 |
|---|---|---|
| Best, | 最好的 | 簡潔有力,同事/朋友間最常用 |
| Thanks, | 謝謝 | 輕鬆友善,感謝對方時使用 |
| Regards, | 問候 | 比較中性的選擇 |
| Cheers, | 加油/乾杯 | 很熟的同事/朋友,較輕鬆 |
| All the best, | 一切順利 | 友善且專業 |
◼︎ 英文信件結尾完整範例
I've attached the Q3 report for your review. Let me know if you need any changes.
Thanks,
Kevin
🁢 英文感謝信件
◼︎ 感謝的結尾句範例
感謝建議要具體,明確指出你感謝什麼事情、對方的協助如何幫助你,這樣的感謝更真誠也更有力量:
- Thank you for your time and consideration.(感謝您撥冗考慮)
- I appreciate your assistance with this matter.(感謝您在此事上的協助)
- Thank you again for your support.(再次感謝您的支持)
- I’m grateful for your help.(我很感激您的幫助)
- Many thanks for your prompt response.(非常感謝您的快速回覆)
- Your guidance has been invaluable.(您的指導非常寶貴)
◼︎ 結尾敬語
| 英文 | 適用情境 |
|---|---|
| With gratitude, | 帶著感激之情(較正式) |
| With sincere thanks, | 帶著誠摯的感謝 |
| Appreciatively, | 感激地 |
| Many thanks, | 非常感謝(較輕鬆) |
| Thank you, | 謝謝你 |
◼︎ 英文信件結尾完整範例
Thank you for taking the time to meet with me yesterday. I really appreciate the insights you shared about the project direction.
I look forward to implementing your suggestions.
With sincere thanks,
Linda Wu
Project Manager
🁢 英文請求協助信件
適用情境例如:尋求建議、請求資訊、需要對方協助時。
◼︎ 請求回覆的結尾句範例
- I would appreciate your feedback on this matter.(希望能得到您對此事的回饋)
- Please let me know your thoughts at your earliest convenience.(請在方便時讓我知道您的想法)
- I look forward to your reply.(期待您的回覆)
- Could you please confirm by Friday?(可以請您在週五前確認嗎?)
- Your guidance on this would be greatly appreciated.(非常感謝您在此方面的指導)
◼︎ 結尾敬語範例
| 英文 | 使用時機 |
|---|---|
| Thank you in advance, | 先行致謝(預期對方會協助) |
| Awaiting your response, | 等待您的回覆 |
| In anticipation, | 期待中 |
| Hoping to hear from you soon, | 希望盡快收到您的回音 |
◼︎ 英文信件結尾完整範例
Could you please review the attached proposal and share your feedback?
I would appreciate your input before our meeting next Tuesday.
Thank you in advance for your time.
Best regards,
David Lee
🁢 英文後續追蹤信件
適用於跟進之前的郵件、確認進度、提醒截止日期等,你需要展現積極追蹤的態度,但又不能讓對方覺得被催促或施壓。
◼︎ 結尾句範例
- I wanted to follow up on my previous email.(我想跟進先前的郵件)
- Just checking in to see if you had a chance to review this.(想確認一下您是否有機會檢閱此事)
- I look forward to your update on this matter.(期待您對此事的最新進展)
- Could you provide an update when you have a moment?(有空時可以提供最新進展嗎?)
- Please let me know if you need any additional information.(如需任何額外資訊請告訴我)
- Happy to discuss this further if needed.(如有需要很樂意進一步討論)
◼︎ 結尾敬語
| 英文 | 適用情境 |
|---|---|
| Best, | 最常用 |
| Thanks, | 感謝對方撥冗 |
| Regards, | 中性選擇 |
| Looking forward to hearing from you, | 期待回音 |
◼︎ 英文信件結尾完整範例
I wanted to follow up on the proposal I sent last week. Have you had a chance to review it? I'd be happy to discuss any questions you might have.
Looking forward to your feedback.
Best,
Sarah
🁢 英文道歉信件
◼︎ 道歉結尾句範例
道歉信的結尾句要真誠、具體,並且展現你的責任感:
- I apologize for any inconvenience this may have caused.(對於可能造成的不便我深感抱歉)
- I sincerely apologize for the oversight.(我為這個疏忽誠摯致歉)
- Please accept my apologies for the delay.(請接受我對延遲的道歉)
- Thank you for your understanding and patience.(感謝您的理解和耐心)
- I appreciate your patience as we work to resolve this.(感謝您在我們解決此事時的耐心)
- We’re taking steps to ensure this doesn’t happen again.(我們正在採取措施確保這不會再發生)
◼︎ 結尾敬語
| 英文 | 適用情境 |
|---|---|
| Sincerely, | 誠摯地(較正式) |
| With sincere apologies, | 帶著誠摯的歉意 |
| Respectfully, | 恭敬地 |
| Best regards, | 致上最好的問候 |
◼︎ 英文信件結尾完整範例
I apologize for the delayed response. I was out of the office last week due to an emergency. I've reviewed your request and will have the information to you by end of day tomorrow.
Thank you for your patience and understanding.
Sincerely,
Michael Chen
🁢 英文信件結尾常見錯誤
◼︎ 錯誤一:結尾敬語後忘記加逗號
這是最常見的格式錯誤之一,正確的格式是結尾敬語首字母大寫,後面加逗號,然後換行寫名字。
❌ 錯誤:Best regards
✅ 正確:Best regards,
❌ 錯誤:Sincerely
✅ 正確:Sincerely,
◼︎ 錯誤二:首字母沒有大寫
英文信件結尾敬語的第一個字母一定要大寫,即使是像 Best 這樣的簡短用語,也要記得大寫。
❌ 錯誤:best regards,
✅ 正確:Best regards,
❌ 錯誤:thank you,
✅ 正確:Thank you,
◼︎ 錯誤三:過度使用縮寫
在正式信件中,應該避免使用過度簡化的縮寫,雖然這些縮寫在即時通訊中很常見,但在商務信件中使用會顯得有點不專業。
在正式信件中避免使用:
- Thx(應寫 Thank you 或 Thanks)
- Rgds(應寫 Regards)
- BR(應寫 Best regards)
- Thks(應寫 Thanks)
- Pls(應寫 Please)
◼︎ 錯誤四:結尾語氣與內文不一致
如果整封信都很正式嚴謹,結尾卻用輕鬆隨便的用語,會讓人感覺突兀甚至不協調。
舉例來說,如果整封信都用正式的商務用語,例如「I would like to propose」、「Please be advised」等等,結尾卻用 Cheers 會顯得突兀,可以用 Best regards 或 Sincerely。
反之,如果內文輕鬆友善,例如和熟悉的同事討論專案進度,結尾用 Yours faithfully 也不適合,可以用 Best 或 Thanks 就好。
◼︎ 錯誤五:忘記加上姓名
有些人會只寫結尾敬語,例如 Best regards, 但下面沒有加上姓名和簽名檔,這會讓收件者不知道是誰寄的信。
即使是內部同事間的簡短郵件,至少也要有名字;完整的簽名檔則包含職稱、公司名稱、聯絡方式等資訊。
◼︎ 錯誤六:使用過時的用語
有些結尾用語在現代職場中已經很少使用,使用這些過時的用語可能會讓你的信件顯得有些不合時宜,例如:
- Yours obediently(您順從的)— 太過謙卑,現代職場不適用
- Your humble servant(您謙卑的僕人)— 過度謙卑,已經過時
- I remain(我依然是)— 老式用語,現代很少用
- Respectfully submitted(恭敬地呈交)— 過於正式,除了法律文件外很少用
◼︎ 錯誤七:在不適當的時候使用 Thank you in advance
Thank you in advance(先行致謝)是一個需要謹慎使用的結尾用語,雖然它表達了感謝之意,但有些人可能會覺得這樣預設對方會幫忙有點強勢或理所當然,特別是在你沒有建立關係或對方沒有義務幫助你的情況下。
如果對方是你的下屬或有義務協助你的人,使用 Thank you in advance 還算合理;但如果是平等或更高階的人,或是第一次請求協助,使用「I would appreciate your help」或「Your assistance would be greatly appreciated」會更適當。
📍延伸閱讀:職場英文實用指南|常用縮寫、專業術語、情境對話完整收錄
🁢 善用英文信件技巧提升職場競爭力
掌握英文信件結尾只是職場英文能力的一部分,完整的職場英文能力還包括理解商務情境、掌握專業術語、學會有效溝通技巧,當你能夠在各種情境下自如地使用英文溝通,不僅能提升工作效率,更能在職場上獲得更多機會和認可。
很多人以為只要背一些句型就能寫好英文信件,但實際上,真正重要的是理解不同情境的溝通邏輯和文化差異,如果你想系統性地提升職場英文實力,推薦李海碩老師的「多益解密」課程。
作為台灣僅有的五位 ETS TOEIC 官方講師之一,海碩老師的課程用 STAR 結構拆解 70 個職場場景,涵蓋商務書信、會議討論、專案管理等真實工作情境。

◼︎ 為什麼推薦這個課程?
職場情境完整: 多益測驗涵蓋大量 Email、會議對話、公告等職場溝通形式,這些都是你在實際工作中會遇到的情境!準備多益的過程就是在學習職場英文,你會學到如何寫專業的商務信件、如何在會議中表達意見、如何理解公司公告和備忘錄,不只能幫助你考試,更能直接應用在日常工作中。
理解商務邏輯: 課程不只教英文,更教你理解職場運作方式,當你理解「採購流程是怎麼運作的」、「會議通常如何進行」、「專案有哪些階段」,自然就知道什麼情境該用什麼表達,這種對商務邏輯的理解,是單純背單字和句型無法達到的。
分級學習系統: 根據你的程度提供適合的內容,從基礎到進階都有完整規劃,無論你是英文初學者還是想要精進商務英文的資深工作者,都能在課程中找到適合自己的學習內容。
實用性高: 學到的內容可以直接應用在工作中,提升職場競爭力!當你學會如何寫一封得體的商務信件、如何在會議中專業地表達意見、如何理解英文合約和文件,這些能力都會成為你在職場上的優勢,幫助你獲得更好的職業發展機會。
掌握英文信件結尾技巧,讓你的每一封郵件都能留下專業好印象!
從今天開始,在寫英文 Email 時多留意結尾的選擇,根據收件者、情境和目的選擇最適合的結尾用語,剛開始可能需要花點時間思考,但隨著使用次數增加,你會越來越能自然地選出最恰當的表達方式,為你的職場英文溝通大大加分。
